Título original Long xiong hu di (Armour of God) Año 1987 Duración 94 min. País Hong Kong Hong Kong Dirección Jackie Chan, Eric Tsang Guion Jackie Chan, John Sheppard, Edward Tang, Lo Kin, Roy Szeto, Szeto Cheuk. Historia original: Barry Wong Reparto Música Michael Lai Fotografía Cheung Yiu-Jo, Peter Ngor, Bob Thompson, Arthur Wong Compañías Coproducción Hong Kong-Yugoslavia; Golden Harvest Company Género Acción. Aventuras. Comedia | Artes marciales. Secuestros / Desapariciones Grupos La armadura de Dios Sinopsis Alan acude a su viejo amigo Jackie cuando una secta de monjes malignos secuestra a su novia. Sólo podrán salvarla encontrando la Armadura de Dios antes que los monjes y Jackie conoce el paradero de dos piezas. Investigando, acaban en la mansión de un noble que posee otra pieza, pues la ha adquirido recientemente en una subasta. Encontrar la pieza más preciada, la espada, será la tarea más ardua, pues los dos amigos y luchadores deberán superar a enemigos altamente entrenados en el combate, y cargar con la caprichosa hija de un conde no formaba parte de sus planes.
Formato:MKV Calidad: Buena Resolución: 1920x1078 Idiomas: E. Latino 2.0 Original, E. Latino 2.0 Re-Doblaje, E. Latino 2.0 Re-Doblaje & chino 2.0 Subtitulos: si Duración: 01:53:00 min. Tamaño: 1.8 gb Promedio Fuente De video: BR HDR:NO Codec: x265 10bits Compresión: Rar Hosts: Mega
Version Extendida Doblaje Original y 2 Re-doblajes
Agradecimientos a j7716 por avisarme de mi error y cederme el audio latino original para la version theatrical
Notas -La película se hicieron 3 doblajes los cuales 2 son hechos en mexico y uno en Colombia -Los 2 doblajes mexicanos fueron para la version Theatrical -El doblaje Colombiano es el único hecho para la versión extendida.
Aclaración -en el post anteriormente publicado por mi que solamente puse la versión extendida pero me equivoque ya que la película se suponía que contenía lo 3 doblajes pero solamente fueron 2 en este ya lo corregí y están los 3 doblajes -lamentablemente el doblaje original el audio esta en mal estado se hizo lo posible de limpiarlo un poco y ecualizarlo para que quede lo mejor posible. -los doblajes mexicanos para version extendida son hidridos
Notas -Lo que comparto es de mi colección y no subo en otras versiones. -Mis Aportes Son Versiones ligeras con minimo de calidad. -Si Buscan versiones pesadas a qui no es. -Ser Agradecidos habla bien de las personas. -Los puntos no me importan.